Blog

Subscribe to RSS

Popular tags All tags

Art&Ads: собачьи страсти от Питера Липпманна для Marie Claire / Art&Ads: shoe bones by Peter Lippmann for Marie Claire


RU: Несколько дней назад, блуждая по бескрайнему морю картинок в Pinterest, я обнаружила удивительную работу Питера Липпманна для французского журнала Marie Claire в далеком 2009 году (да, это тот самый фотограф, снимающий шедевральные кампании для Christian Louboutin). И сразу же вспомнила нашу первую поездку в поезде с Феликсом. Этот разбойник с добрейшими глазами, уютно свернувшись калачиком под креслами, смаковал кожаные туфли моего Мужчины добрые минут тридцать. Нет, я конечно в курсе, что собаки обожают грызть обувь, но мой пес дома ни разу не выдал своих тайных желаний. С тех пор резиновая кость стала моим добрым спутником.

В этой съемке Питер раскрыл все карты собак, хорошо что лица хозяек остались за кадром))) Убила бы! Туфельные маньячки, признавайтесь, кто пострадал от такого же нападения?


EN: A few days ago, surfing in the sea of images aka Pinterest, I found an amazing photoshoot by Peter Lippmann for Marie Claire magazine back in 2009 (yes, he is the most wanted still life photographer and author of masterpiece advertising campaigns for Christian Louboutin). Immediately, I remembered our first trip by train with Felix. This robber with nice eyes was chewing my Man's leather shoes during 30 minutes comfortably curled up under the seats. Of course I know about the canine affinity for shoes, but my Labrador has never betrayed his secret desires at home. Since then, a rubber bone became my trip companion.

In "Shoe bones" series Peter has revealed all dogs' secrets, a good thing that master’s faces were behind the scenes))) I would have killed! Dear shoe lovers, please confess, who's shoes were suffered from the same attack?





Photography courtesy of Peter Lippmann peterlippmann.com

Art&Ads: Красные туфли и Vogue / Art&Ads: Red Shoes in Vogue by GodSaveShoes


RU: Вчера я наконец-таки получила коллекционный номер Red in Vogue Russia: худенький, статей нет, только фотографии. По сравнению с предыдущими коллекционными изданиями Russia in Vogue (2013) и Cinema in Vogue (2014) проигрывает в качестве печати. Но подборка фото на высоте. Более 140 шедевральных снимков мастеров модной фотографии. Я решила "поиграть" в Викторию Давыдову, добавив одно слово в название номера, и выбрала 15 фотосессий с красными туфлями специально для рубрики Art&Ads. Поехали!


EN: Yesterday I finally received the new collection edition Red in Vogue Russia: very thin issue, without articles, photos only. It has lower print quality compared to the previous special editions Russia in Vogue (2013) and Cinema in Vogue (2014). Nevertheless the selection of archive photos from Condé Nast and the Russian Vogue is great. Over 140 works by masters of fashion photography. I decided to "take a place" of editor-in-chief Victoria Davydova, adding a single word in the issue name and choosing 15 fashion editorials shot the red shoes. Specially for art&ads column. Let's go.


1) Обложка американского Vogue, февраль 1958 года. Фотограф Ричард Рутледж. Туфли Fleming-Joffe.

US Vogue cover, February 1958 by Richard Rutledge. Fleming-Joffe shoes.




2) Джессика Стам, Карен Элсон, Мисси Райдер и Элиc Кромбез для итальянского Vogue, август 2004 года. Фотограф Стивен Майзел. Туфли Cristian Louboutin.

Jessica Stam, Karen Elson, Missy Rayder, Elise Crombez by Steven Meisel for Vogue Italia, August 2004. Cristian Louboutin shoes.




3) Лиу Вен для китайского Vogue, октябрь 2009 года. Фотограф Кай Зи Фенг. Туфли Manolo Blahnik и ботинки Cristian Louboutin.

Liu Wen by Kai Z Feng for Vogue Chine, October 2009. Manolo Blahnik shoes and Cristian Louboutin booties.




4) Рэйчел МакАдамс для американского Vogue, январь 2010 года. Фотограф Марио Тестино. Туфли Cristian Louboutin.

Rachel McAdams by Mario Testino for US Vogue, January 2010. Cristian Louboutin shoes.




5) Патрисия Ван Дер Влиет и Карли Клосс для китайского Vogue, ноябрь 2010 года. Фотограф Макс Вадукул. Ботинки Givenchy.

Patricia Van Der Vliet and Karlie Kloss photographed by Max Vadukul for Vogue China, November 2010. Givenchy booties.




6) Эмилин Валад для французского Vogue, август 2012 года. Фотограф Марио Сорренти. Туфли Manolo Blahnik.

Aymeline Valade by Mario Sorrenti for Vogue Paris, August 2012. Manolo Blahnik shoes.



7) Кэролайн Трентини для бразильского Vogue, сентябрь 2012. Фотограф Фабио Бартельт. Туфли Alexandre Herchovitz.

Caroline Trentini by Fabio Bartelt for Vogue Brazil, September 2012. Alexandre Herchovitz shoes.




8) Кэндис Свейнпол для мексиканского Vogue, сентябрь 2013. Фотограф Мариано Виванко. Туфли Valentino.

Candice Swanepoel by Mariano Vivanco for Vogue Mexico, September 2013. Shoes by Valentino.




9) Кейт Мосс для британского Vogue, октябрь 2013. Фотограф Хавьер Вальхонрат. Туфли Prada.

Kate Moss by Javier Vallhonrat for Vogue UK, October 2013. Prada shoes.



10) Алин Вебер для бразильского Vogue, декабрь 2013 года. Фотограф Зи Нуньес. Туфли Dolce & Gabbana.

Aline Weber by Zee Nunes for Vogue Brazil, December 2013. Shoes by Dolce & Gabbana.




11) Лара Стоун для французского Vogue, март 2014 года. Фотографы Мерт Алас и Маркус Пигготт. Туфли Giuseppe Zanotti Design.

Lara Stone by Mert Alas & Marcus Piggott for Vogue Paris, March 2014. Giuseppe Zanotti Design mules.



12) Наташа Поли и Анна Эверс для французского Vogue, июнь/июль 2014 года. Фотографы Инез и Винод. Туфли Gianvito Rossi и сандалии Emilio Pucci.

Natasha Poly and Anna Ewers photographed by Inez & Vinoodh for Vogue Paris, June/July 2014. Gianvito Rossi shoes and Emilio Pucci sandals.


13) Лиу Вен для китайского Vogue, октябрь 2004 года. Фотограф Камилла Акранс. Туфли Gianvito Rossi.

Liu Wen by Camilla Akrans for Vogue China, October 2014. Gianvito Rossi shoes.



14) Наташа Поли для русского Vogue, апрель 2015. Фотограф Тсема Йесте. Ботфорты Christian Dior.

Natasha Poly by Txema Yeste for Vogue Russia, April 2015. Christian Dior boots.



15) Кендалл Дженнер для американского Vogue, декабрь 2015. Фотографы Мерт Алас и Маркус Пигготт. Ботинки Louis Vuitton.

Kendall Jenner by Mert Alas & Marcus Piggott for US Vogue, December 2015. Louis Vuitton boots.


Art&Ads: Мода через призму искусства Анри Матисса / Art&Ads: Fashion influenced by Henri Matisse


RU: Однажды увидев работы Матисса, вы не перепутаете его ни с кем другим. Цвет, цвет и еще раз цвет! И если "Танец" первым всплывал в сознании при упоминании имени художника, то в 2013 году после посещения Дома-музея Матисса в Ницце, где я впервые увидела работы в технике "papiers découpés", мои ассоциации существенно изменились. Эту технику художник придумал в конце своей жизни (1869-1954). Сидя в инвалидном кресле, Матисс раскрашивал листы бумаги гуашью и вырезал из них абстрактные фигуры ножницами. Затем ассистент накалывал детали на основу до тех пор, пока художник не говорил, что они на своем месте, после чего их приклеивали, таким образом, создавая новые формы и узоры.

Сегодня в рубрике Art&Ads мне хотелось бы поделиться с вами влиянием искусства французского художника-фовиста Анри Матисса на моду. Рисовать ножницами возможно, может быть, поэтому яркие загогулины так часто являются источником вдохновения для модных дизайнеров.


EN: Once you saw Matisse artworks, you do not confuse him with anyone else. Color, color and color again! If the "Dance" came back in my mind the first, then after a visit The Musée Matisse in Nice in 2013 and have a look at his famous cut-outs my association has changed substantially. This technique the artist invented at the end of his life (1869-1954). Sitting in a wheelchair, Matisse generally cut the shapes out freehand. Then the assistant arrange and rearrange the colored cutouts until he was completely satisfied that the results. When the desired balance of form and color was achieved, the finished composition was glued to the foundation.

Today I would like to share with you fashion influenced by the French artist Henri Matisse in Art&Ads column. It is possible to paint with scissors perhaps the vivid squiggles are a source of inspiration for fashion designers frequently.


  • Первые отсылки к апликациям Матисса можно увидеть уже в 1949 году в фотоссесии Сесил Битон для журнала Vogue
  • The first reference to Matisse cut outs can be seen already in April Vogue 1949 photoshoot by Cecil Beaton



  • Ив Сен Лоран создал кутюрную коллекцию осень-зима 1980 года, вдохновленный творчеством Матисса. Его черное бархатное вечернее платье, расшитое шелковыми аппликациями в виде листьев, находит отражение в картине "Сноп", 1953 года
  • Yves Saint Laurent looked to Matisse's cut outs for his Autumn/Winter 1980 Haute Couture Collection. His black velvet and moiré faille evening dress with multicolor satin appliqué leaves was inspired by The Sheaf, 1953


  • Женское платье-тога с принтами работы Анри Матисса "Женщины и Обезьяны", 1952 года из коллекции "Тоска по грязи" осень-зима 1982-1983 Вивьен Вествуд

  • Woman's toga dress printed with Henri Matisse's Femmes et Singes designed by Vivienne Westwood Nostalgia of Mud Collection Autumn/Winter 1982-1983



  • Летние платья с тропическими принтами из круизной коллекции Versace Resort 2012 года
  • Vacation dresses in a tropical print from Versace Resort 2012 Сollection




  • Раф Симонс поддерживает идею блокирования цвета в осенне-зимней коллекции Christian Dior 2013 года, также как и Матисс в своих картинах "Судьба", 1947 и "Падение Икара", 1943
  • Raf Simons at Christian Dior followed bold color blocking with an Autumn/Winter 2013 Collection like in Matisse' Destiny, 1947 and The Fall of Icarus, 1943





  • "Голубая обнаженная" II, 1952 одна из последних работ художника послужила вдохновением для весенне-летней коллекции 2014 года дизайнера обуви Руперта Сандерсона и весенне-летней коллекции 2015 года Alice + Olivia
  • The Blue Nude II, 1952 one of the last artist work has inspired shoe designer Rupert Sanderson Spring/Summer 2014 Collection and Alice + Olivia Spring/Summer 2015 Collection 




  • Сара Бертон, креативный директор модного дома Alexander McQueen использовала волнообразные мотивы в Мужской Коллекции весна-лето 2015 года, так же как и в круизной коллекции Alexander McQueen Resort 2015 года
  • Alexander McQueen's designer Sarah Burton used wavy motifs in Menswear Spring/Summer 2015 Collection as well as in Alexander McQueen Resort 2015 Collection





The Velvets, 1947


  • Бумажные коллажи туфлей, созданные Роже Вивье в 1950-х годах  и красочные аппликации Анри Матисса, послужили источником вдохновения для дизайнера обуви Бруно Фризони и его весенне-летней коллекции Rendez-Vous 2015 года для Roger Vivier
  • Roger Vivier's paper collages of shoes from the 1950s and Henri Matisse's colorful paper cut outs were the main inspirations for Bruno Frisoni behind Roger Vivier's Summer 2015 Rendez-Vous Collection



  • Завершает подборку яркая коллекция весна-лето 2015 года Анджело Руджери для Sergio Rossi, которая так и называется "Матисс"
  • The vivid Spring/Summer 2015 Matisse Shoe Collection designed by Angelo Ruggeri for Sergio Rossi closes our list



RU: Признаюсь, что многие дизайнеры не были включены в эту подборку, чтобы не делать ее бесконечной. Обращение к творчеству Матисса было, есть и будет обретать новые идеи и формы. 


EN: I admit that many designers were not included in this list not to make it infinite. Reference to Matisse art was, is and will shape new ideas and images.


"Аппликация, позволяет мне рисовать цветом. Мне так легче. Вместо того, чтобы рисовать контуры и наполнять их цветом – когда одно видоизменяет другое, – я сразу рисую цветом."

Анри Матисс, 1951 год


"Le papier découpé me permet de dessiner dans la couleur. Il s'agit pour moi d'une simplification. Au lieu de dessiner le contour et d'y installer la couleur – l'un modifiant l'autre – je dessine directement dans la couleur, qui est d'autant plus mesurée qu'elle n'est pas transposée."

 Henri Matisse, 1951

Art&Ads: Можно ли носить произведение искусства? Giannico говорит "да" / Art&Ads: May we wear artworks? Giannico says yes


RU: Искусство и мода. Взаимосвязь очевидна. "Туфли от Giannico всегда абстрактны, это как носить мечту или произведение искусства". Только спустя несколько недель после выхода осенне-зимней коллекции 2014/15 года я прочитала эти строки на сайте итальянского Vogue.

Вдохновляясь произведениями искусства великих художников 20-го века, Николо Беретта, создал коллекцию, которая безусловно цепляет взгляд не только любителей искусства. Инновационные материалы, 3D детали, яркие цветовые контрасты заметно выделяют стиль этого молодого, талантливого дизайнера. Кстати, у него нет профильного образования и опыта работы в модной индустрии, его обувь – инстинктивное чувство к самовыражению.

Как бы не прекрасны были девушки на снимках рекламной кампании коллекции "AVANT ART", внимание привлекают именно туфли. Четкая ассоциация с работами Ги Бурдена очевидна, но это не повод для сравнения. По-моему, фотограф Филиппо Фортис сумел передать настроение: мистичность и желание обладать.

Дизайнер же искал вдохновение у Пабло Пикассо, Константина Бранкузи, Дэмиана Херста, Джеффа Кунса и Яёи Кусама, поэтому предлагаю вам оценить "уникальную коллекцию носибельных произведений искусства". Лично мне не дают спать спокойно черные замшевые лодочки с розовыми шарами. С них и начнем.



EN: Art and fashion. The interrelation is obvious. "Giannico's creations are always very abstract, it’s like wearing a dream or a piece of art." A few weeks after launching AW’14/15 shoe collection I’ve read those lines on Italian Vogue website.

Inspired by the iconic masterpieces of great artists of 20th century, Nicolo Beretta has created a collection that definitely catches the eye not only of art lovers. Innovative materials, 3D shapes, vivid color contrasts distinguish the style of this young and talented designer. By the way, he has no professional studies or experience; his shoe is pure instinct.

No matter how beautiful are girls shot for AVANT ART COLLECTION advertising campaign, all attention is devoted to the shoes. A clear association with Guy Bourdin works is obvious; nevertheless there is no reason to compare. In my opinion, Filippo Fortis succeeded in transfer the mood: mysticism and the will to have.

Whereas, the shoe designer was looking for inspiration from Pablo Picasso, Constantin Brancusi, Damien Hirst, Jeff Koons and Yayoi Kusama, I suggest you enjoy "a singular collection of wearable artworks". Personally, I have no peaceful sleep because of black silk velvet pumps with pink balls. So, let’s start with those ones.



  • Джефф Кунс известен тем, что превращает банальные предметы в иконы современного искусства. Например, его серия огромных скульптур из стали, имитирующие игрушки из продолговатых воздушных шариков.
  • Jeff Koons is famous to turn banal objects into high art icons, such as the high chromium stainless steel of his "Balloon Dog" sculptures.


Слева: черные лодочки "KOONS" из коллекции осень-зима'14/15 / 

Left: black silk velvet pumps "KOONS" from AW'14/15 collection


Справа: "Луна (Розовая)", Джефф Кунс (1995-2000) / 

Right: "Moon (Light Pink)", Jeff Koons (1995-2000)


"Воздушная Венера", Джефф Кунс (2013) / 

"Balloon Venus", Jeff Koons (2013)



  • Дэмиан Херст и его "пятновая" живопись, состоящая из цветных кружков, как правило, одинакового размера, не повторяющихся по цвету и упорядоченных в решётку.
  • Damien Hirst and his "spot paintings", which are rows of randomly colored circles.



Слева: Демиан Херст в Лондоне (2011) /

Left: Damien Hirst in London in 2011


Справа: ботильоны из белой кожи, украшенные кристаллами Swarovski  "DAMIEN" из коллекции осень-зима'14/15 /

Right: "DAMIEN" booties with Swarovski elements crystals from AW'14/15 collection




Слипперы из белого бархата "HIRST" из коллекции осень-зима'14/15 / 

"HIRST" white silk velvet slipper with multicolor embroidery from AW'14/15 collection


  • Константин Бранкузи, французский скульптор румынского происхождения, один из пионеров стиля абстрактной скульптуры и его Прометей (1911) послужили вдохновением для создания туфель из зеленого бархата "BRANCUSI".
  • Constantin Brancusi was a Romanian sculptor living in France. He is considered as pioneer of modern sculpture. His "Prometheus" (1911) inspired green silk velvet pumps named "BRANCUSI".


  • В тридцатые годы, Дали создает ряд сюрреалистических объектов, среди которых был и широко известный Телефон-Лобстер (1936). В модном мире лобстер появился благодаря Эльзе Скиапарелли в виде принта, нарисованного Дали, на подоле белого шелкового платья (1937).
  • During the 30s, Salvador Dali created a number of Surrealist objects, such as well-known Lobster Telephone (1936). In the fashion, lobster appeared thanks to Elsa Schiaparelli as a fabric print on the white silk evening dress painted by Dali (1937).




Синий же шар отсылает нас к Джеффу Кунсу и его серии скульптур под названием "Взгляд сферы" (2013-2014).


By the way, a small blue balloon refers to Jeff Koons and his "Gazing Ball" sculptures (2013-2014).



Слева: "Взгляд сферы (Геркулес Фарнезский)", Джефф Кунс (2013) /

Left: "Gazing Ball (Farnese Hercules)", Jeff Koons (2013)


Справа: слипперы "ELSA", украшенные крупными кристаллами и синим шаром из коллекции осень-зима'14/15 

Right: "ELSA" slippers embroidered with large crystals and blue sphere from AW'14/15 collection



  • Пабло Пикассо, испанский художник, основоположник кубизма и изобретатель новых форм живописи. Предполагаю, что делая эскизы туфель, Никола Беретта разглядывал портрет "Женщины, смотрящей вправо" (1934)
  • Pablo Picasso was a Spanish painter, founder of Cubism and the inventor of new painting styles. I suppose that before making shoe sketches, Nicola Beretta was looking at portrait of "Woman turned in right" (1934) 




а может быть портрет "Женщины в желтой шляпе (Жаклин)" (1962)?

or maybe portrait of "Woman with yellow hat (Jacqueline)" (1962)? 



  • Завершают подборку слиперы в черный горошек "YAYOI", навеянные произведениями Яёи Кусама. Эта эксцентричная художница из Японии известна всему миру благодаря "мягким скульптурам" и картинами в хаотичный горошек, которые стали одним из символов психоделических 60-х.
  • The pony fur black polka dot slippers "YAYOI" inspired by Yayoi Kusama artworks are crowned the list. This eccentric artist from Japan is famously known for her "soft sculptures" and repetitive patterns of primarily polka dots paintings, representing the ideas of psychedelic '60s.






RU: Со всей коллекцией можно ознакомиться на сайте giannicoshoes.com. Я же буду визуализировать себя "на шаре", то есть в туфлях с розовыми шарами от Giannico, а вы?


EN: You can find out whole AVANT ART COLLECTION on giannicoshoes.com. I'll visualize myself "on the balls", i.e. on the Giannico’s pink ball heels, will not you?

Art&Ads: Мерт Алас и Маркус Пигготт современные модные фотографы / Art&Ads: Mert Alas & Marcus Piggott modern fashion photographers

RU: Неделю назад, подготавливая материал для Героев, я посмотрела очень откровенное рекламное видео туфель от Brian Atwood. Сам дизайнер утверждает, что его туфли – это эссенция сексуальной привлекательности, цвета и головокружительно высокого каблука. Мне же не терпелось узнать, кто автор столь провокационного ролика. Итак, сегодня в рубрике Art&Ads творческий дуэт модных фотографов Мерт Алас и Маркус Пигготт.
А теперь внимание, фото к этой статье только для 18+, поэтому детей отправляем спать, а сами устраиваемся поудобнее.


EN: A week ago preparing material for Heroes, I watched sexually explicit advertising video of Brian Atwood shoes. Mr. Atwood confirms that his shoes are all about sex appeal, colours and vertiginously high heels. Meanwhile, I was anxious to know who is the author of those provocative video. So, today's Art&Ads is devoted to fashion photographers' duo Mert Alas and Marcus Piggott.

Attention! There are photos in this article only for 18+, therefore children have to go to bed, while you make yourself comfortable.




RU: Вышеупомянутое видео рекламной кампании Brian Atwood сезона осень-зима 2012/13 с обнаженной Кэндис Свейнпол, повествующее о тайных желаниях женщины, было запрещено в нескольких странах мира, что вызвало большую огласку, и как следствие, высокие продажи.


EN: The above mentioned video of Brian Atwood autumn-winter 2012/13 advertising campaign with naked Candice Swanepoel showing secret desires of a woman has been banned in several countries for being too steamy. It caused a lot of rumors and as a result, high sales.




Кэндис Свейнпол для осенне-зимней рекламной кампании Brian Atwood 2012 года /

Candice Swanepoel for Brian Atwood FW'12/13 Ad campaign

RU: Мерт Алас в прошлом модель, а Маркус Пигготт, ассистент фотографа, познакомились в 1994 году в Лондоне. Оба увлекались цифровым искусством и творчеством Ги Бурдена. На волне общих интересов они создали творческий дуэт, и как следствие, фотостудию на чердаке заброшенного склада, где фотографировали друзей и знакомых. Их первой серьезной работой стала обложка для лондонского модного журнала Dazed and Confused в 1997 году.

"Разница между нами и другими фотографами заключается в том, что мода имеет для нас первостепенное значение. БОльшую часть времени мы проводим в гримерной, уделяя основное внимание созданию образа модели, а лишь затем - техническим аспектам".

В настоящее время этот дуэт Мерта и Маркуса один из самых изобретательных в модной фотографии. Их работы знамениты своим насыщенным цветом, гиперреалистичностью и сексуальной раскованностью. GodSaveShoes из многочисленных удивительных и культовых работ выбрал те, где туфли играют не последнюю роль.


EN: At the time Piggott was a photographer’s assistant and Alas was a fashion model, they met in London in 1994. The two were fond of Guy Bourdin works and use of digital manipulation. Young men quickly built a rapport and decided to work together. They moved into an old industrial loft in East London to create photographic studio. Their first major work was a cover for the London fashion magazine Dazed and Confused in 1997.

"The difference between us and other photographers, honestly, is that we care a lot about fashion. We are in the makeup room, working with the hair, involved in the look much more than working on the lighting, the cables, the gels. The technical side is only 50 percent of what makes the image."

Nowadays Mert and Marcus duo is one of the most inventive photographers working in fashion. They are famous for colour-saturated, hyper real and sexually explicit pictures. GodSaveShoes has chosen from many amazing and iconic works those pictures where shoes play an important role.





Ева Герцигова для весенне-летней рекламной кампании Louis Vuitton 2003 года /
Eva Herzigova for Louis Vuitton SS'03 Ad campaign


RU: "Я не хочу видеть на своих фотографиях обычных девушек-соседок, – говорит Маркус. – Мы любим сильных и влиятельных женщин и в любой, даже самой невинной модели, пытаемся разглядеть что-то".


EN: "I don’t want to see a normal everyday girl in my pictures – says Marcus. – We like strong, confident women, so I look for something that’s slightly strange in every model".



Ирис Штрубеггер и Алла Костромичева для осенне-зимней рекламной кампании DSquared2 2010 года /

Iris Strubegger and Alla Kostromichova for DSquared2 FW'10/11 Ad campaign



Дженнифер Лопес для осенне-зимней рекламной кампании Louis Vuitton 2003 года /
Jennifer Lopez for Louis Vuitton FW'03 Ad campaign


Эбби Ли Кершоу, Грег Наврат и Кармен Педару для весенне-летней рекламной кампании Gucci 2012 года /
Abbey Lee Kershaw, Greg Nawdrat and Karmen Pedaru for Gucci SS'12 Ad campaign

Саша Пивоварова для французского Vogue, Октябрь 2011 /

Sasha Pivovarova for Vogue Paris, October 2011


Анна Эверс для французского Vogue, Август 2014 / 
Anna Ewers for Vogue Paris, August 2014

Кейт Мосс в фотосессии для обложки 60-летнего юбилейного выпуска Playboy, январь 2014 /

Kate Moss for Playboy's 60th anniversary issue’s release in January 2014


RU: Завершает подборку 40-летняя Ева Герцигова в стилизованной под одну из сцен неоконченного фильма "Что-то должно случиться" (Something’s Got to Give) рекламной кампании Brian Atwood весна-лето 2013. Узнали образ главной героини?


EN: 40-year-old Eva Herzigova completes the list inspired by iconic pool scene in "Something's Got to Give" of Brian Atwood Spring-Summer 2013 advertising campaign. Do you recognize the image of the actress?



Art&Ads: Манифеста 10 в Санкт-Петербурге / Art&Ads: Manifesta 10 in St.Petersburg

RU: В этом выпуске Art&Ads будет много искусства и совсем не будет рекламы, потому что 28 июня 2014 года в Санкт-Петербурге стартовала европейская биеннале современного искусства "Манифеста 10". Эта биеннале впервые состоялась в 1996 году в Роттердаме, как культурный ответ на изменяющуюся реальность после окончания Холодной войны. Ее главным отличием является всегда разное место проведения.

В Петербурге Основная программа представлена в пространстве Главного штаба и Эрмитаже.


EN: There is a lot of art and zero ads in this issue of Art&Ads, because the European Biennial of Contemporary Art "Manifesta 10" launched on June 28, 2014 in St.Petersburg. The first Manifesta has taken place in 1996 in Rotterdam, as a cultural response to the changing reality that emerged in the aftermath of the Cold War. The peculiarity of Manifesta is changing place every two years in a different European city.

In St. Petersburg the Main Program of Manifesta 10 is presented in the space of General Staff Building and the Hermitage.




Франсис Алис
Проект "Лада "Копейка"
Франсис Алис: "В молодости мы с братом на пару купили "Ладу "Рива" 1981 года. В один прекрасный день мы решили сбежать из нашего буржуазного бельгийского общества и отправиться на ней в Ленинград. Но машина сломалась, и вскоре после этого наши пути разошлись. Тридцать лет спустя я пригласил брата отправиться в путешествие из Бельгии в Санкт-Петербург, на сей раз на "Ладе "Копейка" 1977 года. По прибытии мы разобьем машину, заодно с иллюзиями нашей юности, врезавшись в дерево во дворе Зимнего дворца. Без конца не может быть и начала".


Francis Alÿs
Lada Kopeika Project

Francis Alÿs explains: "When we were young, my brother and I shared a 1981 Lada Riva. One day we decided to escape our bourgeois Belgian city and drive to Leningrad. But the car broke down and soon after our lives parted. 30 years later I invite my brother to drive from Belgium to St.Petersburg, now in a 1977 Lada Kopeika. Upon arrival we'll crash the car into a tree in the courtyard of the Winter Palace, together with the illusions of our youth. Without an ending there is no beginning."



Павел Браила "Холодная живопись"

Pavel Braila Cold Painting



RU: Выставка Параллельной программы разместилась в комплексе зданий Первого кадетского корпуса, расположенных на Университетской набережной 15. Мы, питерские блогеры, были любезно приглашены сообществом Hello, Blogger на экскурсию по Параллельной программе. СтОит отметить, что в Параллельную программу были отобраны 57 проектов из 209 заявленных, и, в отличие от Основной программы, здесь нет куратора.

Если кратко подвести итог, то отрыв от реальности вам обеспечен. Искусство – это сила. Биеннале продлится до 31 октября 2014 года.


EN: The Parallel Program of Manifesta 10 is placed in the First Cadet's Corps situated in 15, Universitetskaya Embankment. We, St.Petersburg bloggers, were kindly invited by Hello, Blogger community on a tour of the Parallel Program. It should be noted that it have been chosen 57 projects out of 209 declared. There is no curator, in contrast to the Main Program.

In brief, the breakoff from reality will be provided to you. Art is power. The Biennial runs until October 31, 2014.


Леха Гарикович "Побег"
Leha Garikovich Escape



Игорь Самолет "Вальс" (Generation START)

Комментарий Игоря Самолета: "Идея этой выставки родилась после прослушивания "Удивительного вальса" Дольского. Мелодия вызывает у меня ассоциации с Ленинградом, где дуют северные ветра, где холод и метель. В этом звуке, вальсе толпы можно распознать шум суеты и спешащих на работу ранним зимним утром людей в шапках, каждая из которых рассказывает свою историю и кружится в общей метели человеческих судеб. Это история про абсолютно другое поколение, олицетворяющая коллективное участие в их общей человеческой судьбе. Шапки передавались из поколения в поколение, как семейные реликвии. Но сейчас настали другие времена, старые вещи никому не нужны, магазины ломятся от товаров, наступила эпоха потребления. Шапки, которые кружатся в медленном вальсе, куплены мной на барахолках, обретя новую жизнь".


Igor Samolet Waltz (Generation START)

Igor Samolet comments: "The show was born after listening to "An Amazing Waltz" of Dolsky. Melody makes me association with Leningrad, where the northern winds blow, where cold and snowstorm are. It is possible to recognize in this sound of crowd the noise and the bustle of people in hats rushing to work early winter morning. Every hat tells its story and spins in a blizzard of human destinies. 

This is a story about absolutely different generation, it embodies the collective participation in their common human destiny. Hats were passed on from generation to generation as family heirlooms. But the other times came now, the old stuff no one needs, shops are full of goods, today is an era of consumption. Hats, which are turned in a slow waltz, have been bought by me at junk markets to find new life."


Владислав Ефимов инсталяция "Живой уголок"
Ефимов: "Тремя важнейшими компонентами выставки "Живой уголок"стали фото, дерево и растения. Фотография – строгая архитектурная и нарочитая художественная, дает знание о цвете и форме. Дерево – ассамбляжи из фрагментов разрушенных домов, напоминающие работы Владимира Татлина, – предъявляет материал, фактуру, ее состояние. Горшечные растения – те, что встречаются почти в каждом окне, – намекают на экологичность деревянного города и естественность появления молодых ростков из старой руины. Инсталляцию "Живой уголокможно сравнить с чистым концентратом деревянного Нижнего Новгорода, микромоделью городской экосистемы. Будут ли отреставрированы или снесены "деревяшки(или "гнилушки", как частенько называют их горожане), позитивно или трагически сложится судьба концепта "старого города", естественное течение жизни в уголке неизбежно нарушится. А уголок художника будет жить всегда. Главное, не забыть полить цветы!"


Vladislav Efimov The Wildlife Corner Installation
Efimov comments: "Photo, wood and plants are the major elements of the Wildlife Corner exhibition for a reason. Photography – strictly architectural and expressly artistic – provides knowledge about color and form. Wood – assemblages made of fragments of collapsed houses which remind of Vladimir Tatlin’s works – present material, texture and its condition. Pot plants – the sort which can be met almost on every windowsill – imply ecological compatibility of the wooden city and naturalness of young sprouts emerging on old ruins.The Wildlife Corner installation can be compared to pure concentrate of the wooden Nizhny Novgorod, micro model of urban ecosystem. Whether wooden houses ("touchwoodas they are referred to by local citizens) will be restored or demolished, whether the fate of the "old cityconcept will be positive or tragic, natural flow of life at the corner will be inevitable broken. But artist’s corner will live forever. The main thing is not to forget to water the plants!"



Иван Плющ "Процесс прохождения"

Ivan Plush Process of Passing 


Art&Ads: Камилла Акранс модный шведский фотограф / Art&Ads: Swedish fashion photographer Camilla Akrans

RU: Думаю, что в гардеробе каждой отчаянной шузоголички найдутся "туфли-мечта". Туфли, которые существуют в реальности, но по факту еще не приобретенные. Туфли от Jimmy Choo можно с уверенностью причислить к этой эфемерно-сладкой группе. Рекламная кампания круизной коллекции 2014 года с Николь Кидман в главной роли в очередной доказывает это. Актрису в образе красотки 60-х снимала известный шведский модный фотограф Камилла Акранс (Camilla Akrans). Сегодняшний выпуск Art&Ads посвящен ей. Учитывая специфику блога, GodSaveShoes выбрал наиболее интересные фотографии Камиллы Акранс "туфельной" направленности.


EN: I think that there are "dream shoes" in the wardrobe of every desperate shoeaholic. Those shoes that exist in reality but not yet acquired in fact. Jimmy Choo shoes could be confidently classified to this ephemeral-sweet group. Nicole Kidman for Jimmy Choo Cruise 2014 collection advertising campaign proves it one more time. Beautiful actress styled of the 60s is filmed by the famous Swedish fashion photographer Camilla Akrans. Today's Art&Ads is dedicated to her. Taking into consideration the specifics of the blog, GodSaveShoes has chosen the most interesting "shoe" pictures shot by Camilla Akrans.


Николь Кидман для круизной коллекции Jimmy Choo 2014 /

Nicole Kidman for Jimmy Choo Cruise 2014 campaign


RU: Камилла начала свой путь в модной индустрии в Стокгольме в 1999 году. К сожалению, информации об ее образовании или учителях-фотографах нет в Интернете, тем более интересен ее индивидуальный фотографический почерк. Ведь у каждого фотографа есть своя точка зрения, и то, как он решает выразить эту точку зрения, является основой узнаваемого визуального стиля.


EN: Camilla began her fashion industry way in Stockholm in 1999. Unfortunately, there is no information about her education or photography teachers, so her personal photographic style even more interesting. After all, every photographer has his own point of view and how he decides to express it is the basis of a recognizable visual style.



Рекламная кампания Air France 2008 года / Air France 2008 Ad campaign


RU: Ее стиль фотографии далеко не натуралистический. Женщины умеют мечтать. Камилла создает фантастические миры, где женщина является чувственной, романтичной, но властной. Модели, как правило, находятся в искаженных позах, которые выглядят странно, но так привлекательно. "Я пытаюсь рассказать историю и рассказать модели, каким персонажем она является во время работы, то почему она это делает, а не просто сказать ей сделать то или это. Именно поэтому мне нравится работать с моделями, которые заинтересованы, в своего рода, актерской игре... если ты не установишь связь с моделью, впоследствии фотографии не так успешны", - говорит Камилла.


EN: Her style of photography is far from naturalistic. Women know how to dream. Camilla creates fantasy worlds, where a woman is sensual, romantic but powerful. The models are usually in distorted poses that look strange but so attractive. "It's about trying to tell a story and to tell the model what kind of character she is while she is doing it, why she does it, instead of just telling her to do it. That's why I like to work with models that are interested in a kind of acting......if you don't get the connection with the model, then it's less successful", - says Camilla.




Фотосъемка для первого выпуска журнала Industrie Magazine, статья "The Allure of Louboutin", весна 2010 года

 "The Allure of Louboutin" for the inaugural issue of Industrie Magazine, spring 2010


RU: Камилла была признана Лучшим Фотографом по версии журнала ELLE в 2006 году. Она действительно очень востребована. Камилла работает с журналами Vogue, Numéro, Harper’s Bazaar и New York Times, снимает рекламные кампании для Missoni, Hermès, Eres, Levi’s, H&M, Jil Sander, Tommy Hilfiger, Guerlain, Boucheron, Shiseido, Sisley, Max Mara, Lesilla и других брендов.


EN: Camilla won the prestigious Best Photographer Award at the ELLE awards in 2006. She is really high demanded. She works with magazines Vogue, Numéro, Harper’s Bazaar and New York Times, her campaigns and editorials include Missoni, Hermès, Eres, Levi’s, H&M, Jil Sander, Tommy Hilfiger, Guerlain, Boucheron, Shiseido, Sisley, Max Mara, Lesilla and other brands.



Реклама осенне-зимней коллекции Hermès 2006 года/ Hermès FW’06 Ad campaign



Фатима Сиад для весенне-летней рекламной кампании Herve Leger 2012 года /

Fatima Siad for Herve Leger SS’12 Ad campaign


Туфли Prada для журнала Self Service Magazine N29, осень 2008 /

Prada for Self Service Magazine N29, autumn 2008


Линда Войтова для осенне-зимней рекламной кампании Le Silla 2013 года /

Linda Vojtova for Le Silla FW’13 Ad campaign





Эндрю Смит и Жозефина Скривер для рекламной кампании Santoni 2014 года /

Andrew Smith and Josephine Skriver for Santoni Footwear 2014 Ad campaign


Art&Ads: Жан-Поль Гуд, экстравагантный модный фотограф / Art&Ads: Jean-Paul Goude, an extravagant fashion photographer

RU: В конце марта у меня выдалась возможность посетить Театр Фотографии в Ницце и познакомиться с творчеством выдающегося фотографа современности Жан-Поль Гуда. Результат его 40-летней творческой карьеры представлен в экспозиции "Une Introspection" (Самоанализ), состоящей из 236 работ.

Экстравагантный французский иллюстратор, художник, режиссер, стилист, талантливейший фотограф, он открыл мир новой рекламы, полной фантазии и ярких красок. Стиль Гуда узнаваем моментально: его работы носят провокационный характер, но одновременно подчеркивают бескрайность женской красоты наравне с ее недостатками.

"Я все еще в восторге от женщин", говорит Жан-Поль Гуд. "Я не хочу менять их. Я хочу сделать так, чтобы они были любимы другими".



EN: At the end of March, I had the opportunity to visit Le Théâtre de la Photographie et de l’Image in Nice and to get wise tothe works of outstanding contemporary photographer Jean-Paul Goude. The result of his 40-year artistic career is presented in the "An Introspection" exposition, consisting of 236 works.

An extravagant French illustrator, artist, director, stylist, a talented photographer, he opened a new world of advertising, full of imagination and bright colors. You recognize Goude’s style immediately: his works are provocative, but at the same time emphasize the immensity of female beauty on a par with its disadvantages.

“I’m still enthralled by women,” - Goude said. “I don’t want to change them. I want to make it so they are loved by others.”


RU: Его музой, его идеалом, любовницей, была известная американская дива Грейс Джонс (Grace Jones). С этой удивительной женщиной прошел один из самых плодотворных и эпатажных периодов его творчества. "В 1977-ом или 78-ом я встретил Грейс, и это был период декаданса. Она сделала меня частью своей жизни, заставила меня танцевать в Studio 54. Она стала моим наваждением, и мы все делали вместе". 

Жан-Поль подарил Грейс ее собственный неповторимый стиль, она же подарила ему вдохновение на протяжении многих лет совместной работы.


EN: His muse, his ideal, his lover was a famous American diva Grace Jones. He passed one of the most productive and controversial periods of his creativity with this amazing woman. "In 1977 or ’78, I met Grace and it was a period of decadence. She made me part of her lifestyle, made me go out dancing at Studio 54.She became an obsession and we did everything together."

Jean-Paul gave Grace her own unique style; she gave him the inspiration for many years of working together.


Грейс Джонс для обложки журнала V Magazine, 2009 / Grace Jones is on the cover of V Magazine, 2009


Grace Jones in Grace Revised and Updated by Jean-Paul Goude, New York 1978


RU: Начиная с его иллюстраций в журнале Esquire в Нью-Йорке в 1970-х, культовых обложек пластинок для Грейс Джонс в 1980-х, до съемки рекламных кампаний для Chanel’s Egoiste, Perrier, Citroën, Kenzo и заканчивая триумфальным партнерством с Galeries Lafayette, он создал одни из самых запоминающихся визуальных образов нашего времени.


EN: From his illustration at Esquire magazine in New York in the 1970s, the iconic record covers for Grace Jones in the 1980s to notable advertising campaigns for Chanel’s Egoiste, Perrier, Citroën, Kenzo before his triumphant partnership with Galeries Lafayette, he has created some of the most memorable visual legends of our time.


Эстелла Уоррен для рекламы парфюма Eau d'Eden от Cacharel, Мехико 1996 /

Estella Warren for Cacharel perfume Eau d'Eden by Jean-Paul Goude, Mexico 1996


Супермодель Наоми Кэмпбэлл и дизайнер Марк Джейкобс для журнала Harper's Bazaar, 2007 /

Supermodel Naomi Campbell and designer Marc Jacobs for Harper's Bazaar, 2007


Наоми Кэмпбэлл для журнала Harper's Bazaar, 2009 / Naomi Campbell by Jean-Paul Goude for Harper's Bazaar, 2009




Рекламная кампания для универмага Galeries Lafayette, снятая Жан-Поль Гудом, 2011 /

Galeries Lafayette ad campaign shot by Jean-Paul Goude, 2011


Рекламная кампания для Kenzo весна-лето 2013, снятая Жан-Поль Гудом /
Kenzo ad campaign spring/summer 2013 shot by Jean-Paul Goude


Рекламная кампания для Kenzo осень-зима 2013, снятая Жан-Поль Гудом /
Kenzo ad campaign autumn/winter 2013 shot by Jean Paul Goude



Ретроспектива "Une Introspection" Жан-Поль Гуда проходит с 14 февраля по 25 мая 2014, в Le Théâtre de la Photographie et de l’Image, Ницца.


"An Introspection" Jean-Paul Goude retrospective runs from February 14 to May 25 2014, at Le Théâtre de la Photographie et de l’Image, Nice.

Art&Ads: Ричард Аведон для Джанни Версаче / Art&Ads: Richard Avedon for Gianni Versace

RU: Сегодня в рубрике Art&Ads (Искусство и Реклама) я хочу рассказать о  моем любимом модном дизайнере Джанни Версаче (02.12.1946 – 15.07.1997). Я восхищаюсь им именно как первооткрывателем «новой» женщины: яркой, дерзкой, сексуальной.

«Попытайтесь представить свой гардероб без ярких принтов, нарядных туфель на высоком каблуке и блеска цепочек или безделушек, — написала критик моды Кэти Хорин в 1997 году после смерти дизайнера. — Всё это пришло к нам благодаря Версаче. Его влияние было всепроникающим и отнюдь не ограничивалось эротическим шоу на подиуме».

Женщину Джанни Версаче трудно не заметить. Вы сами в этом убедитесь, рассматривая рекламные кампании Versace с 80-х годов и до настоящего времени. Музой дизайнера была его младшая сестра Донателла, которая изначально руководила съемками рекламы. 

Главным фотографом бренда можно с уверенностью назвать Ричарда Аведона  (15.05.1923 – 01.10.2004). Они начали сотрудничество ещё со съёмки коллекции весна-лето 1980, всего через год после создания марки Gianni Versace.


EN: Today I would like to tell you about my favorite fashion designer Gianni Versace (02.12.1946 – 15.07.1997). I admire him because he was a pioneer of the "new" woman: bright, bold, sexy.

«Try to imagine your wardrobe without jolt of a print, the vitality of a stiletto, the glamorous bric-a-brac chains and doodads,  — wrote fashion critic Cathy Horyn in 1997 after the designer's death. — This was Versace’s doing. His influence melted and spread far beyond the sexual heat of his runway.»

The Gianni Versace woman is hard to miss. You’ll see looking back on the brand’s ad campaigns from the ’80s to now. Designer's muse was his younger sister Donatella, who originally produced advertising. 

Chief brand photographer can be surely named Richard Avedon (05.15.1923 - 01.10.2004). They began a collaboration with ss’80 collection just a year after Gianni Versace brand creation.


Слева на право: Ричард Аведон, Джанни Версаче, Элтон Джон  

Left to right: Richard Avedon, Gianni Versace, Elton John


RU: Ричард Аведон - один из самых выдающихся фотографов прошлого века, известен в первую очередь благодаря портретам американских политиков, деятелей искусства и шоу-бизнеса. Но стОит заметить, что именно с fashion фотографии началась карьера Ричарда.

После судьбоносной встречи с арт-директором популярного журнала мод  «Harper’s Bazaar» Алексеем Бродовичем, Ричард начинает работать в журнале с 1946 года. А с 1966 по 1990 годы - штатным фотографом в журнале «Vogue».

Без сомнения Аведон стал законодателем нового жанра, в котором fashion съемка тесно переплеталась с реальной жизнью, в результате такого соединения модели из безликих кукол становились реальными и «живыми».  Его работы для Gianni Versace с участием Синди Кроуфорд, Наоми Кэмпбелл и других супермоделей в наивысшей степени совершенны.


EN: Richard Avedon was one of the most outstanding photographers of the last century, known primarily through American politicians and artists portraits. But Richard started his career exactly with fashion photography.

After a fateful meeting with the art director of popular fashion magazine «Harper's Bazaar» Alexey Brodovitch, Richard began to work in the magazine since 1946. From 1966 to 1990 he worked as staff photographer for «Vogue» magazine. 

Without a doubt Avedon became a new photograph style setter:  when fashion shooting closely intertwines with real life and models are full of emotion, smiling, laughing instead of indifferent dolls. His work for Gianni Versace ad campaign featuring Cindy Crawford, Naomi Campbell and other Supermodels is pretty perfect.


Ниже выбраны лучшие, по мнению GodSaveShoes, фото рекламных кампаний для Versace, снятые Ричардом Аведоном.

There are the best Versace advertising campaigns shot by Richard Avedon according GodSaveShoes' opinion. 


Spring 1980 / Весна 1980


Spring 1981 /  Весна 1981


Spring 1987 / Весна 1987


Fall 1987 / Осень 1987


Spring 1993 / Весна 1993

Fall 1993 / Осень 1993


Fall 1994 / Осень 1994


Spring 1995 / Весна 1995


Fall 1996 / Осень 1996


The last ad campaign shot by Avedon Spring 1998 / Последняя рекламная кампания, снятая Аведоном для Versace Весна 1998


Art&Ads: Питер Липпманн для Кристиана Лубутена / Art&Ads: Peter Lippmann for Christian Louboutin

RU: При первом взгляде вас поражает красота полотен Cтарых Мастеров... но через секунду вы обнаруживаете "неопознанные" ранее объекты. Боже, да это туфли!!!

Новый цветочный каталог для весенне-летней коллекции 2014 Кристиана Лубутена снят фотографом Питером Липпманном, специализирующимся на съемке натюрмортов. Вдохновленный картинами Ван Гога, Моне, Сезанна, Писсарро, Фантен-Латура и Брейгелей, фотограф доказал нам как фантастически красивы эти туфли.
Пожалуй, "Подсолнухам" Ван Гога не хватает ярких акцентов в виде красных подошв туфель Лубутена... А вы как думаете?

 

EN: At first sight you are striking by the Old Masters' canvas beauty... but a moment later you found objects "unidentified" earlier. Oh my God, that's shoes!!!

New flower-themed lookbook for Christian Louboutin spring-summer 2014 collection is shot by photographer Peter Lippmann, specializing in still life. Inspired by the paintings of Van Gogh, Monet, Cezanne, Pissarro, Fantin-Latour and Brueghels, the photographer showed us how fantastically beautiful these shoes.
Perhaps, Van Gogh "Sunflowers" lack of bright accents by means of Louboutin red soles... What do you think ?

 

Inspired by Jan Brueghel the Younger / Ян Брейгель Младший


Inspired by Claude Monet / Клод Моне

 

Inspired by Henri Fantin-Latour / Анри Фантен-Латур 

 

Inspired by Jan Brueghel the Elder / Ян Брейгель Старший

 

Inspired by Paul Cézanne / Поль Сезанн 

 

Inspired by Camille Pissarro / Камиль Писсарро

 

Inspired by Vincent van Gogh / Винсент Ван Гог 

  • 1
  • 2
Site constructor
Nethouse